مجله تاپ‌ناز‌

تبریک ماه رمضان به ترکی + جملات ترکی استانبولی ویژه ماه رمضان با ترجمه فارسی

کم کم داریم به ماه پر فیض رمضان نزدیک میشیم . در این ایام تمامی مسلمانان در سراسر کشور از جمله مردمان کرد، ترک، بلوچ، لر، فارس و … به دنبال جملات زیبا و پیامک های تبریک ماه رمضان هستند. به همین مناسبت مجموعه ای از متن های ادبی و زیبا ماه رمضان و دل نوشته های ماه رمضان را در این مطلب گردآوری کرده ایم که در ادامه می خوانید . با ما در ادامه تاپ ناز همراه باشید تا زیباترین جملات تبریک ماه رمضان، قبولی نماز و روزه به زبان ترکی و ترکی استانبولی به همراه ترجمه فارسی را در اختیارتان قرار دهیم.

متن کوتاه تبریک ماه رمضان به ترکی

Ramazan ayı sana bir muştu, kalbine teselli, ruhunu karanlık ruhların baskısından kurtarmaya vesile olsun…

ترجمه:

ماه رمضان برای شما شادی آور بود ، تسلی قلب شما و وسیله ای برای نجات روح از ظلم و ستم روح تاریک …

-+-+-

Mübarek Ramazan ayı; sana vücudunun sıhhat ve selameti olan “az yemeğe”… Ruhunun sıhhat ve selameti olan “günahsiz olmaya”…. dininin sıhhat ve selameti olan “Peygamber Efendimizin güzel ahlakına sahip olmaya” vesile olsun…

ترجمه:

ماه مبارک رمضان؛ باشد که این فرصتی تا شما “کمتر بخورید”، که سلامتی و ایمنی بدن شما است … “بدون گناه باشید” ، که سلامتی و ایمنی روح شما است … “داشتن اخلاق خوب پیامبر ، “که سلامتی و ایمنی دین شما است …

-+-+-

Dostlukların sevgi ile beslendiği bu Mübarek Ramazan ayında gönlünün sevgi ile dolup tasmasını dilerim.

در این ماه مبارک رمضان که دوستی ها با عشق تغذیه می شوند ، آرزو می کنم قلب شما پر از عشق و بند باشد.

تبریک ماه رمضان به ترکی

Ramazanda Allah’i zikreden mağfiret olunur. Ve o ayda Allah’dan dilekte bulunan kimse de mahrum edilmez

ترجمه:

هرکس در ماه رمضان خدا را ذکر کند، بخشیده می شود. و هر كه در آن ماه از خدا بخواهد محروم نخواهد شد

-+-+-

Bembeyaz yağan bir karın, ne yaşanmışsa yaşansın, geçmişin tüm hatalarını örttüğü gibi Ramazan ayının da senin tüm hatalarını örterek hayırlı yeni bir gelecek, umut dolu yeni bir baslangıca vesile olmasını dilerim

ترجمه:

همانطور که یک برف سفید تمام اشتباهات گذشته را می پوشاند، مهم نیست که چه اتفاقی افتاده است، امیدوارم ماه رمضان همه اشتباهات شما را بپوشاند و به آینده ای جدید و پر از امید و آغازی جدید منجر شود

-+-+-

متن ماه رمضان به ترکی استانبولی

گلموشم من بو گجه سندن امان ایستمگه

بخشش و جود و عطای رمضان ایستمگه

ایستورم قوزیام ال درگهووه من بو سحر

فرج صاحب امریله زمان ایستمگه

حیفیدور وقت سحر ترک ایلیم درد دلی

قوزیام اللری بیر لقمه ی نان ایستمگه

ای بهانه آختاران بخششه، باخ مُعترفم

گلموشم مغفرته غملی بیان ایستمگه

-+-+-

تاری نینگ یاخچی موبارک آیی ای جان رمضان دئر

اوٌرگینگ پنجره سی آچ کی مسلمان رمضان دئر

تور سلام ائیله خدایا کی اوٍروج آیی گلیب

او عزیز بنده سینینگ گؤر نیجه های هایی گلیب

بیزه ساری تاری آچموش بو قشنگ سفره سینی

دؤرد یاندان چاغوریر سفره سینه اؤز کسینی

ذکر یا رب انا سائل دئیرم درگاهونا

تا که شاید ائتیشه بو خطاکارینگ حالونا

-+-+-

جملات کوتاه تبریک ماه رمضان به آذری

قورخورام غملی سوزوم سینه ده خاموش اولسون
سرنوشتیم کیمی عشقیم ده فراموش اولسون
ساقی سیز باده یاپیشمیر منه ای باده ساتان
ایکی پیمانه گتیر با هم ایچک نوش اولسون

ترجمه:
میترسم حرف غمگینم در سینه خاموش شود
همانند سرنوشتم عشقم هم فراموش شود
ای باده فروش بدون ساقی می به من نمیچسبد
دوپیمانه بیاور با هم بخوریم نوش جانمان

-+-+-

صبر ایله کونول محنت هیجرانه تلسمه
درد اهلی یتر صبر ایله درمانه تلسمه
یوسیفده زلیخانی محبت له سویردی
سالدیردی زلیخا اونی زیندانه تلسمه
دنیایه وفا ایلمه چوخ آغلاما کونلوم
دنیا نه وفا قلدی سلیمانه تلسمه
کام آلمیاجاخ آیریلیغا باعث اولانلار
عاشق چاتاجاغ سوگیلی جانانه تلسمه

ترجمه:
صبر کن ای دل بر محنت دوری عجله نکن
صاحب درد خواهد رسید برایدرمان عجله نکن
یوسف هم زلیخا را با عشق دوست داشت
آخر زلیخا به زندانش انداخت عجله نکن
به دنیا زیاد وفا نکن و گریه هم نکن ای دل
دنیا چه وفائی به سلیمان کرد عجله نکن
کسانی که به جدائی دامن می زنند
عاشق به جانان خود خواهد رسید عجله نکن

-+-+-

Ramazan demek arınma ve rahmet demektir. Sofranız bereketli sağlığınız sıhhatli olsun. İyi Ramazanlar.

ماه رمضان به معنای تطهیر و رحمت است. سفره شما سرشار از سلامتی باشد. رمضان بخیر

مطالب مشابه را ببینید!